La ultracorrección
16 de abril de 2019María Teresa León
26 de abril de 2019Y hoy nos toca sesión de expresiones latinas, esas que tanto nos gustan y tanto nos ayudar a mantener algo más viva la antigua lengua de los romanos. Por si no habéis leído las entregas anteriores, os dejamos un enlace a nuestra sección de Expresiones latinas para que las disfrutéis todas. Y vamos con lo que hoy tenemos para vosotros.
Dos expresiones latinas parecidas pero diferentes: dixi y dixit
Dixi es la segunda persona del pasado y significa «he dicho«. Se utilizaba para cerrar los discursos, pero se considera que expresa demasiada prepotencia, por lo que ya casi no se utiliza. Por otro lado, dixit es tercera persona del mismo tiempo verbal y significa, por tanto, «ha dicho«. Se recurre a esta expresión cuando se quiere remarcar algo que ha dicho un autor concreto de una forma especial. Por ejemplo, «Solo sé que no sé nada», Sócrates dixit.
Et alii
Significa «Y otros» y se utiliza cuando se hace referencia a que un texto está escrito por varios autores. Se suele emplear la forma abreviada et al.
Ex abrupto
Que se produce de forma brusca e imprevista. No hay que confundirlo con el adjetivo español exabrupto. Ejemplo: Abrió la puerta ex abrupto.
Grosso modo
Significa «en líneas generales, a bulto, aproximadamente«. No debe ir acompañado nunca por la preposición a. La forma a grosso modo es totalmente incorrecta. Se utiliza esta expresión cuando se quiere explicar o hacer referencia a algo de forma amplia.
In absentia
Se traduce como «en ausencia«. Se utiliza en los tribunales de justicia para resaltar la rebeldía, es decir, que la persona no ha querido estar presente en el juicio. Esto conlleva que el acusado pueda ser condenado en rebeldía.
In dubiis, abstine
La traducción es esta expresión es «En caso de duda, abstenerse«. Es otra expresión utilizada en el derecho. En este caso, se refiere a que se ha de evitar emitir juicios sin el debido y fundado convencimiento de la culpabilidad del acusado.
Lapsus linguae
Error lingüístico que se produce al hablar.
Memento mori
Significa «recuerda que morirás«. En la Antigua Roma, cuando un general entraba en la ciudad triunfante al ganar una batalla, en su paseo triunfal por la ciudad, un siervo lo acompañaba diciéndole constantemente esta expresión. Era una forma de que no se dejara llevar por el éxito y siguiera siendo humilde. Podéis conocer más acerca de esta expresión en este enlace.
Modus operandi
Se refiere a la forma de actuar o hacer las cosas cuando presenta unas características propias y reconocibles, además de convertirse en algo previsible. Se utiliza en criminología para hacer referencia a la metodología que sigue un delincuente. Ejemplo: Su modus operandi era sencillo: llegaba a la casa, dormía a los residentes y robaba todo cuanto podía.
Nec plus ultra o non plus ultra
Según la leyenda, es la inscripción que escribió Hércules en los montes Abila y Calpe, lo que hoy en día es el Estrecho de Gibraltar, que suponía el límite del mundo. Significa «no más allá«, dicho con otras palabras, que no hay nada más allá. Se usa para designar cualquier cosa que no puede ser superada.
Y eso es todo por el momento. Esperamos que os haya gustado y os traeremos una nueva entrega el próximo mes. Sabemos que os gustan nuestras expresiones latinas y queremos que las uséis mucho. Mantengamos un poco más vivo el latín entre todos.